martes, 24 de mayo de 2022

Suite Francesa (2004) Irène Némirovsky

 

Novela esta que ni mucho menos viene a colación de la guerra, dada la temática o los orígenes ucranianos de la autora.

La vida en sí de Irène es novelesca, pero también podríamos considerar que cualquier vida, por muy sencilla que esta pudiera parecernos, es susceptible de ofrecer una gran novela. Murió en Auschwitz y de ahí que la novela esté inacabada, pues era una historia ambiciosa en cuanto a tamaño y contenido. Da comienzo cuando los habitantes de París esperan, de un momento a otro, la invasión de París por parte de los alemanes después de su sorprendente blitzkrieg en junio de 1940.

Más que en una novela, Irène pensaba en una serie de novelas entrelazadas que retratara la vida de la sociedad francesa desde la invasión alemana. La primera de las novelas, Tempestad en junio, retrata la huida de París de cientos de miles de refugiados. La segunda, Dolce, puede considerarse una novela independiente, que narra la vida en un pequeño pueblo de provincias cercano a París. Irène proyectaba otras tres novelas, que no pudieron ser llevadas a efecto, aunque nos han llegado bocetos que son publicados a modo de apéndices.

La publicación tardía de esta novela se debió a ciertas confusiones, pero hay que decir que la autora perteneció a una familia burguesa muy acaudalada y que ya disfrutó del éxito antes de la llegada de la segunda guerra mundial.

La novela goza de un estilo pausado y sólido. La primera parte estructurada a modo de colmena, pues narra como media docena de historias intercaladas que no tienen que ver las unas con las otras, no al menos durante su transcurso. Es minuciosa en las descripciones, en busca del realismo, si bien abarca varias clases sociales, más bien se enfoca en la burguesía, y pese a lo que pudiera parecer, a mí me ha resultado entretenida.

 

No es que los pobres fueran más miedosos que los ricos, ni que le tuvieran más apego a la vida; pero sí eran más gregarios, se necesitaban unos a otros, necesitaban apoyarse mutuamente, gemir o reír juntos.

 

Quizás lo más logrado de la novela esté en el relato de esos primeros momentos de incertidumbre que suceden a la sorprendente derrota del ejército francés.

 

¿Quién pensaba en las desgracias de la Patria? Ellos, los que se marchaban esa noche, no. El pánico anulaba todo lo que no fuera instinto, movimiento animal y trémulo del cuerpo. Coger lo más valioso que se tuviera en este mundo y luego… Y esa noche sólo lo que vivía, respiraba, lloraba, amaba, tenía valor. Raro era el que lamentaba la pérdida de sus bienes; la gente cogía en brazos a una mujer o un niño y se olvidaba de lo demás. Lo demás podía ser pasto de las llamas.

 

La segunda novela trata sobre la vida de los habitantes de un pueblo francés que hace frente a la ocupación alemana. En principio, el comportamiento de los alemanes es mucho más moderado de lo esperado, aunque lo crudo de la guerra está por llegar; de hecho termina cuando la mayoría de los soldados se van camino del este cuando se abre el nuevo frente ruso.

Al parecer hay una película que se centra fundamentalmente en esta segunda parte, que da lugar a un drama amoroso entre una francés y un joven oficial alemán.

 

Némirovsky nos deja testimonio de una época histórica, de un acontecimiento histórico, de una manera especial, quizás más gráfica que un relato histórico propiamente dicho.

Termino con una muestra del oficio de la autora.

 

Te lo digo siempre; no le prestas suficiente atención a los secundarios. Una novela tiene que parecerse a una calle llena de desconocidos por la que pasan no más de dos o tres personajes a los que se conoce a fondo. Mira a Proust y algunos otros que han sabido sacarle partido a los secundarios. Los utilizan para humillar, para empequeñecer a sus protagonistas. Nada más saludable en una novela que esa lección de humildad dada a los héroes.


4 comentarios:

  1. La novela de Nemirovski la leí hace ya bastantes años. Me gustó e impresionó mucho. Más tarde, en 2015, vi la película de mismo título que me desilusionó algo pues no encajaba en todo sino sólo en parte con el recuerdo que guardaba de la novela. En la reseña que hice en mi blog dejé constancia de este hecho .
    Años más tarde pude ver en versión teatral su obra "El baile" cuya lectura te recomiendo vivamente. Es Nemirovsky en grado puro.
    A raiz de la invasión de Ucrania me he enterado de los orígenes ucranianos de la escritora. Veo que en tus etiquetas la incluyes en el epígrafe de la Literatura rusa, y es que -al menos a mí me sucede o hasta el momento me ha sucedido así- todo lo ucraniano formaba parte del extenso concepto de lo ruso. Por lo que se ve los habitantes del país de Kiev, Odesa, Jarkov, Mariupol y demás no lo sienten así. Ojalá que todo finalice pronto.
    Me ha encantado leer tu reseña que me ha despertado estos recuerdos.
    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Complejo análisis el tuyo del film, que no me apetece mucho ver, a no ser que me tope con él. Sí me apetece leer algo más de Irene. Aunque no me ha entusiasmado, sí que me ha agradado mucho su lectura.
      Con respecto a la etiqueta de literatura rusa, no sé, también, creo, que etiqueto a Kafka o a los austrohúngaros como literatura germana porque utilizan la lengua alemana. Yo he conocido a ucranianos, y sabían hablar perfectamente en ruso. No le doy muchas vueltas a ese tipo de asuntos. Me gusta mucho la historia, y no me dejo llevar de ningún tipo de maniqueísmo. Los asuntos humanos son siempre un tanto escabrosos.
      Un abrazo

      Eliminar
  2. Como Juan Carlos yo también leí esta novela hace muchos años y me dejó cautivada totalmente. Después leí El baile y El ardor de la sangre y, aunque me gustaron mucho, ya no fue lo mismo. Imagino que faltaba el factor sorpresa. Pensar en lo que hubiera podido llegar a escribir de haber podido terminar Suite francesa... Una pena.
    Un beso.

    ResponderEliminar
  3. He leído alguna comparación con Guerra y Paz, si no me equivoco. Quizás sean exageraciones que luego se convierten en clichés. Desde luego que su idea es muy interesante, y escribir sobre una realidad que se está viviendo se me hace realmente complicado, y lo hace bien, tiene sus puntos fuertes la novela.
    No me desanimas a leer El baile ;) Seguro que lo leo, aunque últimamente no dispongo de tiempo y me estoy decantando por leer historia.
    Abrazo

    ResponderEliminar